中彩网
LEARN MORE
DOWNLOAD
资料下载
2019年翻译资格考试三级笔译练习题:气候变化
发布日期:2019-03-23 访问量:

  【摘要】小编给大家带来2019年翻译资格考试三级笔译练习题:气候变化,希望对大家有所▲●…△帮助。加入环球网校有专业的老师为您解答问题,还可以和考友一起交流!

  气候变化•●已不是单纯的环境保护问题,而成为人类生存与发展问题。中国需要改变以煤为主的能源结构和高污染、高能耗的产业结◆▼构,以治理环境和应对全球气候变化。同时,积极应对气候变化也是中国参与全球治理的责任,也是实现◇•■★▼可持续发展的迫切需要。中国作为世界最大的发展中国家,需要积极推动经济与能源的转型,以推动全球可持续发展。

  长期▪•★以来,中国高度重视气候变化问题,把积极应对气候变化作为国家经济社会发展的重大战略,把绿色低碳发展作为生态文明建设的重要▪▲□◁内容,采取了一系列行动,为应对全球气候变化做出了重要贡献。

  到2020年单位国内生产总值二氧化碳排放比2005年下降40%-45%,非化石能源占一次能源消费总量的比重达到15% , 森林面积比2005年增加4000万公▷•●顷,森林蓄积量2005年★▽…◇增加13亿▲=○▼立方米。

  中国还将在农业、林业、水资源●等重点领域和城市、沿海、生态脆弱地区形成有效抵御气候变化风险的◆■机制,提高抵抗能力。考生如果怕自己错过考试报名时间和◁☆●•○△考试时间的话,可以免费▽•●◆预约短信提醒,届时会以◆◁•短信的方式提醒大家报名和考试时间。

  环球网校友情提示:以上内容是英语翻译资格频道为您整理的2019年翻译资格考试三级笔译练习题:气候变化,点击下面按钮免费下载更多精品备考资料。

中彩网

回到顶部